TÉLÉCHARGER DISCOURS DE MOBUTU GRATUIT

Lisala République démocratique du Congo. Genèse du concept et du mot. Inventaire des particularités lexicales du français en Afrique noire, op. Yoweri Museveni explique pourquoi il a participé à la chute de Mobutu. Aujourd’hui, les Etats-Unis et la Grande Bretagne par l’intermédiaire de l’Afrique du Sud, de l’Ouganda, du Rwanda et de l’Angola utilisent le chef de bande Laurent Désiré Kabila pour me poignarder dans le dos profitant de ma maladie. Quel impact reste-t-il de la politique de Mobutu sur l’actuelle RDC? En poursuivant votre navigation sur le site, vous acceptez l’utilisation de cookies sur votre poste dans le respect de notre politique concernant les Cookies Plus d’infos OK.

Nom: discours de mobutu
Format: Fichier D’archive
Système d’exploitation: Windows, Mac, Android, iOS
Licence: Usage Personnel Seulement
Taille: 8.28 MBytes

Il est en fait mort le 7 septembre , soit quatre mois et 10 jours après sa chute. Il constate qu’il a perdu l’efficience auprès de la population. Mais, par l’approfondissement de son action, il a transcendé le seul cercle des nègres. C’est pourtant l’impression que beaucoup de Congolais ont eu au lendemain du discours du 24 avril dans lequel Mobutu annonçait la démocratisation du pays. C’est ainsi qu’il déclarait: Sa solitude devient dès lors évidente, aussi bien au Zaïre qu’à l’étranger.

L’oeuvre de Robert-Léon Wagner. Bien que ce concept soit un concept-clé non seulement au Zaïre, mais également mobuyu plusieurs pays d’Afrique francophone, on est amené à la constatation que ce concept est, jusqu’à ce jour, ambigu. L’examen d’ authenticité dans le corpus inventorié révèle que ce mot est un mot-pôle autour duquel fonctionne tout un ensemble lexical spécifique: Authenticité entretient un certain nombre de rapports complexes avec d’autres termes du corpus: Although this is a key concept not only in Zaire but also in several French speaking African countries, we are led to believe, up until now, that this concept is ambiguous.

Examination of authenticité in the listed corpus shows that this term dicours a nucleus around which a whole specific lexicon functions: Authenticité, maintains a certain number of complex relationship with other terms in the corpus: Le thème dominant du discours politique zaïrois de à est discors aucun doute celui de l’authenticité 1.

discours de mobutu

L’idéologie politique appelée authenticité au Zaïre est l’une des causes principales de modifications lexicales intervenues dans la langue politique2. C’est dans le cadre de cette idéologie qu’on a procédé au changement des noms de lieux et de personnes. L’authenticité est donc une doctrine qui semble avoir étendu son influence jusqu’à l’usage langagier le plus courant au Zaïre.

De plus, authenticité a pris de l’extension: En témoignent les premiers résultats de recherches sur les spécificités lexicales du français en Afrique noire: Doctrine politique et culturelle prônant la désaliénation par le recours aux valeurs proprement africaines. Au Zaïre, le président Mobutu est l’âme de la politique du recours à l’authenticité.

3e partie : extraits du célèbre discours de Mobutu à l’ONU en – AfrikMag

Aussi convient-il de réserver au. Mais, avant d’entrer dans le vif de notre propos, disons tout d’abord un mot sur nos sources ainsi que sur la méthode que nous avons utilisée pour cette analyse de la notion d’authenticité. Le corpus est constitué de discours officiels principalement ceux du président Mobutu produits entre octobre et novembrede la presse de la même époque, les quotidiens Elima et Salongo de Kinshasa, ainsi que de quelques travaux qui portent sur le français pratiqué au Zaïre.

Nos repères méthodologiques, indiqués par A. Goosse4, peuvent se résumer ainsi: En d’autres termes, la démarche qu’on va suivre quant à cette analyse est celle d’une lexicologie à la fois structurale et socio- historique 5. Authenticité est devenu au Zaïre, à partir deun maître-mot, tout en demeurant en lui-même très ambigu: Nous allons essayer d’étudier de près ce terme aux multiples facettes. Se dégageront ainsi les résonances spécifiques qui ont enrichi le terme et son système au sein de la période Nous examinerons également certaines désignations d’ordre culturel que l’on peut.

Et notre étude se terminera par l’analyse des relations qui s’établissent dans nos sources entre l’authenticité et les courants de pensée les plus voisins, en particulier africains. Mais avant toute chose, depuis quand parle-t-on d’authenticité au Zaïre?

  TÉLÉCHARGER ECROU DWG GRATUITEMENT

Genèse du concept et du mot. Lorsque l’armée prenait le pouvoir enil existait en République du Zaïre plusieurs partis qui refusaient tous de s’aligner sur les idéologies étrangères. Aucun de ces groupes politiques ne se souciait de définir clairement l’idéologie qui présiderait à son action une fois qu’il serait placé à la tête de l’Etat.

Tous ont d’ailleurs cessé d’exister avec l’avènement du général Mobutu et ont été remplacés, enpar le Mouvement populaire de la Révolution. Il fallait trouver à celui-ci une idéologie explicite et combler ainsi le vide qui caractérisait la politique nationale depuis Telle est sans doute la préoccupation à laquelle répond la doctrine de l’authenticité:. Pour nous, il n’y a pas de MPR sans l’authenticité. On peut considérer que cette idéologie nouvelle prend sa naissance vers le début de l’année 10 ; mais les prémices remontent sans doute aux années Le 2 mailes autorités zaïroises décident le changement d’appellation des villes ; en décembre de cette même année, le président Mobutu déclare: C’est un document capital, qui consacre la naissance officielle du MPR et définit sa doctrine, le nationalisme congolais authentique, en fixant ses idéaux sur le thème: Tout le sens de notre quête, tout le sens de notre effort, tout le sens de notre pèlerinage sur cette terre d’Afrique, c’est que nous sommes à la recherche de notre authenticité, et que nous la trouverons parce que nous voulons, par chacune des fibres de notre être profond, la découvrir et la découvrir chaque jour davantage.

Mobutu Sese Seko (1930-1997)

En un mot, nous voulons, nous autres Congolais, être des Congolais authentiques. Remarquons la richesse et les connotations de ce mobutuu emploi proprement politique d’authenticité, qui se démarque volontairement des valeurs légales, scientifiques ou individuelles- officialisées par les dictionnaires du français contemporain n.

On dizcours d’abord deux idées successives:. Observons que le substantif apparaît dans des contextes identiques à ceux de l’adjectif, ce qui appuie notre hypothèse en ce qui concerne les prémices de l’idéologie de l’authenticité contenus dans l’expression nationalisme congolais authentique, mais il n’est pas venu en premier.

Bien que déjà utilisé en févrierle mot authenticité ne deviendra véritablement courant que vers la fin de cette année-là, à la suite d’une sorte disdours consécration obtenue le 27 octobre, à l’occasion du changement de nom du pays Zaïre remplace Congo.

Mobutu Sese Seko () | RFI SAVOIRS

Dans le corpus que nous avons dépouillé, authenticité présente discouurs acceptions. Mais il fait surtout ve à l’idéologie, la doctrine politique du Viscours populaire de la Révolution. Voici comment le président Mobutu, promoteur de l’idéologie du MPR, définit lui-même cette authenticité:. Celle-ci est une prise de conscience du peuple zaïrois de recourir à ses sources propres, de rechercher les valeurs de ses ancêtres afin d’en apprécier celles qui contribuent à son développement harmonieux et naturel.

C’est le refus du peuple zaïrois d’épouser les idéologies importées. C’est l’affirmation de l’homme zaïrois ou de l’homme tout court, là où il est, tel qu’il est, avec ses structures mentales et sociales propres. Le terme, on le voit, a tendance à élargir son champ de fonctionnement. Mais le quotidien Elima définit plutôt discouds comme une doctrine spécifique à la terre d’Afrique:. Dans ce sens, l’authenticité est un principe. L’image qui vient sous la plume est celle de l’arme, du rempart contre ce qui en est la négation même: Authenticité peut englober personnalité, structures mentales et sociales:.

Par extension, authenticité vit en étroite association, voire concurrence, avec les termes culture, tradition et civilisation, ainsi que le montrent les exemples suivants:. C’est ce que nous traduisons, chez nous, dans une formule globale et lapidaire, sous le vocable authenticité. Lorsqu’il s’agit de d, c’est une véritable substitution de terme qui s’opère dans le discours.

Extraits du célèbre discours de Mobutu à l’ONU (partie 1)

La voici à l’état brut:. Dans les énoncés suivants, la substitution est définitivement acquise: Associé à civilisation, authenticité élargit son sens et peut s’appliquer à d’autres nations.

discours de mobutu

Là encore, plus qu’une simple dixcours, on a parfois une réelle concurrence de deux termes:. Depuis le 24 novembrele peuple a dû juger que nous sommes dans la voie d’une indépendance réelle, concrète. Pour mieux faire apparaître les résonances d’authenticité, il convient de s’intéresser aux mots qui fonctionnent dans le corpus en opposition avec lui.

  TÉLÉCHARGER GOPAL 3.0

Cette antonymie discourw traduit. Sur les plans culturel, politique et social, authenticité se heurte dans le discours à une série d’ennemis qui ont pour noms aliénation, mobtuu, domination, ,obutu, oppression, racisme Dans les deux citations précédentes on remarque qu’à authenticité se substitue une lexie complexe: Le terme fonctionne en effet comme base de syntagmes figés qui entrent parfois en concurrence avec lui sur le plan du sens.

Quels équivalents principaux jouent ce rôle dans notre corpus? Parmi les syntagmes que l’on relève dans le discours politique zaïrois, deux expressions reviennent fréquemment. Il s’agit de recours à l’authenticité et de nationalisme zaïrois authentique. Faisons tout d’abord remarquer que, de au discors févrieron parlait de retour à l’authenticité et non de recours à l’authenticité:.

Pourquoi, à partir de ce moment, a-t-on préféré recours à retour1? On aurait donné le pas au premier sur le second parce que retour semble impliquer uniquement un passéisme, un conservatisme qui s’opposerait au progrès:. Le syntagme recours à l’authenticité était à l’origine simplement le substitut d’authenticité; il désignait donc essentiellement une philosophie politique, une doctrine, ainsi qu’en témoignent les exemples suivants:.

Recours à l’authenticité est synonyme d’authenticité. Disvours deux termes sont pris l’un pour l’autre jusqu’encomme dans la phrase suivante où ils sont parfaitement commutables:. Mais, à partir d’aoûtils ne seront plus commutables, recours à l’authenticité désignant alors la méthode de l’idéologie de l’authenticité.

Movutu distinction est faite délibérément par le président Mobutu dans le discours du 16 août que nous citerons plus loin cf. Nationalisme zaïrois authentique, quant à lui, remplace nationalisme congolais authentique, syntagme répandu de à et qui désignait l’instrument politique du MPR.

Avec le changement de nom du pays, le qualificatif zaïrois s’est substitué à congolais, automatiquement. Mais un renforcement de valeurs sémantiques a accompagné cette substitution.

Dans nos sources, nationalisme congolais authentique est présenté comme l’équivalent de recours à l’authenticité’. Dans la mesure où nationalisme congolais authentique est à la fois la forme ancienne de nationalisme zaïrois authentique et un synonyme de recours à l’authenticité, on pourrait déduire une concordance d’emploi assez permanente entre ces lexies.

En fait, la chaîne d’équivalences n’est pas absolue. Qu’entend-on aussi par nationalisme dans ces textes? Ce terme a-t-il le même sens que celui qu’on lui donne en Europe: Le nationalisme européen a pour objectif de défendre des intérêts territoire, économiealors que le nationalisme zaïrois repose sur la défense des originalités.

Dans le nationalisme européen, on met en avant la nation, la patrie qui s’oppose à toutes les autres nations. Tandis que le nationalisme zaïrois combat l’influence européenne mais aussi le tribalisme et le régionalisme. Les textes que nous avons dépouillés insistent surtout sur cette opposition intérieure.

Je vous prie de considérer ce terme en dehors de toute référence occidentale. Un dernier concurrent lexical vient parachever la construction du champ morphosémantique: Mobutisme est un dérivé du nom du président de la République.

La langue politique zaïroise ne pouvait pas ne pas faire usage du suffixe -isme, très productif à notre époque comme à beaucoup d’autres pour marquer l’idée de doctrine. Le suffixe -isme joint à un nom propre pour désigner la doctrine qui se revendique d’un modèle initial est déjà connu en français politique du Zaïre dans les mots lumumbisme de Lumumbamulelisme de Muleleetc. La première attestation de mobutisme semble dater du 27 octobre et le mot serait une création du citoyen Sakombi Inongo:.

discours de mobutu

Il y a le mobutisme. Quand le nom d’un mobjtu se transforme en nom commun, c’est une grande gloire et une grande responsabilité. Désormais, il ne s’appartient plus.